Praha - Do největšího počtu jazyků byl z českých spisovatelů přeložený Karel Čapek, jehož knihy do roku 2019 vyšly v 58 jazycích. Na druhém místě je Julius Fučík, který byl díky Reportáži psané na...
Do největšího počtu jazyků byl z českých spisovatelů přeložený Karel Čapek, jehož knihy do roku 2019 vyšly v 58 jazycích. Na druhém místě je Julius Fučík, který byl díky Reportáži psané na oprátce v 50. letech nejvíce překládaným českým autorem vůbec. Nejvíce překládanou českou autorkou je pak Božena Němcová. Vyplývá to z publikace Ondřeje Vimra Atlas české světové literatury (1817–2019), kterou nedávno vydalo nakladatelství Academia.
Do největšího počtu jazyků byl z českých spisovatelů přeložený Karel Čapek, jehož knihy do roku 2019 vyšly v 58 jazycích. Na druhém místě je Julius Fučík, který byl díky Reportáži psané na oprátce v 50. letech nejvíce překládaným českým autorem vůbec.
Do největšího počtu jazyků byl z českých spisovatelů přeložený Karel Čapek, jehož knihy do roku 2019 vyšly v 58 jazycích. Na druhém místě je Julius Fučík, který byl díky Reportáži psané na oprátce v 50. letech nejvíce překládaným českým autorem vůbec.
Jeff Bezos, jeden z nejbohatších mužů planety, si na konci června řekl „ano“ s televizní hvězdou Lauren Sánchez v italských Benátkách za hlasitých protestů místních obyvatel i celosvětové kritiky okázalého utrácení. Město, kde i holubi platí vyšší nájem než průměrný Pražan, se proměnilo v kulisu pro „svatbu století“. Gondoly, šampaňské, hedvábné závoje a víc bezpečnostních agentů než na summitu G7. Hana Trojánková nedávno četla Italské listy Karla Čapka a upozorňuje, že i český literát by měl na